Giant Robots and Familiar Doughnuts

I haven’t updated in a week. Can you tell I have a job now? 🙂

So, I went back to Odaiba a few days ago. When I went the first time to see a replica of the Statue of Liberty, somehow I missed the fact that a giant Gundam robot was just outside the mall entrance, guarding the food court.

Needless to say, this is among the coolest things I’ve seen in Tokyo so far.

This slideshow requires JavaScript.

gundam-pano

Afterward I headed back in to get some dinner: gyoza, Chinese dumplings that are among my favorite food in Japan.  I thought I was ordering “Set #3” and somehow ended up ordering…

three-set-three

…three of set #3. Which is strange because in Japanese there are counter words, and “three of something” would have been mittsu, which I never said. My guess is that the waiter was accustomed to taking orders from gaijin and ready to assume that when I pointed and said san setto onegai shimasu (“combo number three please”) I meant “three of these please.” Oh well. I can think of many worse problems to have than too much gyoza. I ate it all. Next time I’ll try to use my counters properly. Hitotsu setto san onegai shimasu.

I didn’t think I had room for desert until I spotted a familiar sign.

This slideshow requires JavaScript.

 

 

Hey y’all!!

I was in a mall a few days ago and a jewelry store had a bunch of English phrases framed behind the counters. It seems Japan is fond of using English as decoration in much the same way the West uses kanji decoratively.

sweet-as-a-peach

So I approached the saleswoman and said (in what I am discovering is my god-awful Japanese) 「それはアメリカのみなみのいいならわしですよね。」, meaning “Those are southern American idioms.” I pulled out my phone, switched it to camera mode, and asked 「カメラはだいじょうぶですか。」(“Is camera OK?”).

bless-your-heart_a-little-bird-told-me

I asked because I know from previous experience that taking pictures of shops in Japan is kind of a no-no. In this case the saleswoman also seemed reluctant, so to prove my intentions I put on my most southern accent, pointed at a frame and read “Hey ya’ll!” Then another, “Bless yer hart.”

hey-yall

That won her over and she gave me permission to photo just the frames.